[00:00.]歌和サクラⅩThat版支援 [00:01.59]試著翻譯了 能力有限 翻的不好多見諒 [00:03.45]如果有翻不好的地方也煩請指教 [00:04.94]慶祝本曲於6/12已發行 [00:09.01]翻的不好沒關係 但是熱心的人更令人敬佩 [00:14.86]翻譯大感謝~ [00:25.13]安逸 [00:29.18]翻譯感謝T.T [00:29.97]神曲 [00:30.2]翻譯大感謝~ [00:32.]翻譯乙 [00:33.3]翻譯乙Q_Q [00:33.65]聽了 1 次就愛上了 ;口; [00:34.5]在淡紅色的時光 [00:38.84]初音ミクいいですね~ [00:39.29]灑上花瓣 [00:43.7]在翩翩飛舞的光明之中 [00:48.61]我本該是笑著的 [00:54.1]鮮明的每一天 [00:59.04]我們留了下來 [01:00.42]來人請翻譯吃餅~!! [01:01.07](遞 [01:03.27]砂作的城堡隨著波浪融解 [01:07.58]這一定是夢的終結 [01:12.46]在雪白的世界中醒來的話 [01:17.32]伸出手臂是什麼也抓不到的 [01:22.29]抬頭仰望 原來天空是這麼的近 [01:27.04]我失去了什麼呢? [01:33.91]清澈的波浪 [01:35.73]讚哩~ [01:36.83]映照的我們的身影 [01:37.18]摧淚啊.... [01:41.67]是那麼的藍那麼的遙遠 [01:42.32]這是一首分手的情歌 [01:44.31]那一天我了解了這世界 [01:46.21]這是一首畢業歌 [01:47.21]翻譯GJ! [01:48.12]好感動... [01:49.03]那已化作了光 [01:53.4]我歌唱著 [01:56.58]在給我笑容 [01:57.53]好棒唷!!! [02:00.95]就算分手了還是會掛念著過去的情人 [02:01.36]的你哭泣的時候 [02:02.57]初音已經變成常常使我流淚的人了 [02:03.92]哪怕只是 [02:06.35]moving.... [02:06.43]一點點也好 [02:08.18]不過像我這種人 實在沒什麼資格像大家一樣說我愛初音 [02:08.78]希望能成為你的支柱 [02:09.3]TT [02:10.4]並且希望能夠帶給他祝福 [02:10.69]哈哈...... [02:12.23]神調教!! [02:14.17]在我哭泣的那天 [02:14.35](訂正)就像在我哭泣的那一天 [02:15.29]神曲 [02:16.67]感動耶~ ~ [02:18.03]感動啊!!!!!!!!!!!!!!! [02:18.45]也希望你能那樣對我 [02:18.76](訂正) 你所對我做的一樣 [02:19.37]※就如同你在我哭泣的那天 所對我做的一樣 [02:24.9]啊呀? 臉上怎麼濕濕的? [02:26.15]咦!?椅子溼溼的... [02:27.03]阿呀?褲子濕了~~ [02:29.83]翻譯感謝~ [02:31.22]雖然這是無形的東西 也希望那個他能收下 [02:32.16]********************************** [02:35.4]翻譯感謝! [02:38.2]~~~~~~~ [02:39.11]GJGJGJGJGJGJGJGJGJGJGJGJGJGJ [02:40.6]歌詞真是太棒啦 [02:42.35]我愛初音 [02:43.87]( /。\ )( /。\ ) [02:44.49]歌詞好棒,謝謝翻譯 [02:45.77]老實說我不太懂歌詞想表達的意義...囧rz [02:46.06]初音愛我 [02:48.]自重... [02:48.73]我也濕了(羞) [02:48.85]綠色注意形象 [02:49.01]你們兩個乾脆交往算了 [02:53.01]在一起在一起在一起在一起在一起在一起~ [02:53.93]碰在一起~碰在一起~碰在一起~碰在一起~ [02:54.27]你愛初音 初音愛你ˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇˇ [02:55.05]看不懂日文的文...在沒字幕的狀況下還是哭了qq [02:55.77]目前所聽過最好聽的初音產物啊啊啊啊啊 [02:56.64]樓下在發情的那位請尊重... [02:59.96]神調教&作曲感謝 [03:02.23]翻譯大感謝!!超好聽的! [03:02.67]我遺留在這裡的東西 [03:03.01]真好聽 [03:03.33]我遺忘在這裡的東西(這樣才對?) [03:07.53]全都是你送給我的寶物 [03:12.42]只有無形的東西 [03:14.45]神調教~Q_Q [03:17.3]在時光的流逝之中 [03:19.7]也不會褪色 [03:26.47]清澈的波浪 [03:27.41]我愛初音!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! [03:29.61]無論被沖去 [03:31.51]消失了多少次 [03:34.46]你我都會把 [03:34.88](淚 [03:37.6]砂作的城堡留下吧 [03:41.83]在那裡收集光芒 [03:45.2]O_Q [03:46.32]我歌唱著 [03:48.39]T ^T [03:49.25]在給我笑容 [03:49.38]翻譯大感謝! [03:51.89]的你哭泣的時候 [03:53.67]淚目~~~~~~ [03:56.48]雖然你沒有拜託我 [04:01.4]. [04:04.32]QQ" [04:06.1]往遙遠而去 [04:10.56]你的所在 [04:11.24]thx字幕 [04:13.5]這道光芒會 [04:15.8]^^ [04:16.13]穿越天空 [04:17.3]想起上星期的毕业典礼……MIKU你感动了我TAT [04:18.61]展翅而去 [04:21.17]希望能把這首歌傳給你 [04:26.58]我傳送的東西全部 [04:31.46]雖然都是無形的東西 [04:33.58]這是天生的作曲家!!!!!!!!! [04:36.37]希望能在你心中的一角 [04:40.13]閉上眼 想想自己畢業的時候都沒這麼感動 [04:40.57]成為閃耀的星辰 [04:43.58]是的!! [04:45.37]感謝翻譯^^ [04:46.5]翻譯大好!! [04:46.97]翻譯感謝~~ [04:47.9]GJGJ [04:48.36]翻譯乙!!! [04:48.5]感謝翻譯!! [04:50.74]這首曲子真的是初音原創曲中最讚的 [04:51.37]GJ [04:51.71]謝謝妳 MIKU 妳成功地治癒我了...;v; [04:52.2]翻譯乙!! [04:52.9]好詞 [04:54.11]GJ [04:54.33]我哭了 [04:56.23]烏肌*** [04:56.33]翻譯大感激 [04:56.62]感謝翻譯 [04:57.01]好感人的辭句 [04:57.53]翻譯乙 [04:57.98](非常感謝翻譯) [04:58.34]翻譯乙 [04:59.54]翻譯辛苦了!! [04:59.99]翻譯乙~~ [05:01.08]感謝翻譯Q_Q [05:01.47]翻譯感謝!! [05:01.76]憂鬱成熟風的初音也好棒...... [05:03.07]從各方面來說這首都是一流的 [05:03.87]感謝翻譯m(_ _)m [05:05.23]感謝翻譯^^. [05:05.47]實在太棒了!!! [05:05.92]MP3希望 [05:07.35]翻譯太棒啦 [05:08.2]肌鳥 [05:08.56]翻譯GJ [05:09.]翻譯乙 [05:10.1]很讚喔! [05:10.25]翻譯字幕3Q [05:10.5]這首歌太棒了 [05:13.27]這首歌做得真好~~ [05:16.7]感謝翻譯 [05:18.35]Tear.. [05:19.37]翻譯職人無論何時都不會消失呢ww [05:20.07]翻譯感謝! [05:20.57]感謝翻譯Q口Q [05:20.81]感謝翻譯 [05:21.49]職人乙!! [05:21.93]初音大好>< [05:23.07]谢谢翻译! [05:23.63]哭了...超好的1首!!!!謝謝[]